Dreams of a Butterfly

This blog contains materials originally intended for my school alumni -- from the Lycee Marie Curie in Saigon, Vietnam. It is by its original audience rather nostalgic and wistful, hence the butterfly, a reference to the well-known story by Zhuang Zi. The old boys and girls can sometimes, however, get quite academic and/or bawdy. The postings can be in English, French or Vietnamese. All postings are copyrighted. ALL RIGHTS RESERVED.

Sunday, May 30, 2010

Prajna Paramita


Ceci est une reponse a ces remarques de PHDuc

je parie que cette video ne laisse pas neutre :http://www.youtube.com/watch?v=sftVGeqRWc4&playnext_from=TL&videos=T7...
On y entend distinctement la version chinoise du Bát Nhã :
Quán tự tại hành thâm,
bát nhã ba la mật đa thời ,
chiếu kiến ngũ uẩn giai KHÔNG , ...
Moi aussi je suis amoureux de ce Vide, accessoirement aussi de la
chanteuse qui chante le Vide...


Ah c'est une bonne surprise. Je n'ai jamais entendu ce morceau chante
comme ca. Ca change du style incantatoire des temples.

Pour ceux qui ne sont pas familiers, ce morceau est vraiment le
'coeur' de la ceremonie boudhiste vietnamienne, un peu comme le pater
noster l'est pour la messe chretienne. C'est le Ba't nha~ ta^m kinh,
ou Sutra prajna du coeur. Dans ce contexte, prajna (abrege de
prajnararamita) est un adjectif. On dit sutra prajna comme on dirait
essai existentialiste. Donc Duc, c'est plutot la version chinoise du
Tam Kinh, pas du Bat Nha.

Cette version chinoise est la version la plus souvent chantee dans les
ceremonies vietnamienne avec la prononciation Han Viet. C'est dommage
parce que le Tam Kinh est un expose tres concis et tres dense de la
pensee prajna. Dire que tout est dans la phrase 'Le Vide c'est la
Forme' ou 'La Forme n'est pas differente du Vide' c'est bien mais
c'est equivalent a dire L'energie est la meme chose que la masse
E=mc2. C'est vrai et cela encapsule toute la physique de l'energie
mais pour la plupart des gens cela ne veut rien dire.

Pour moi la comparaison la plus interessante est avec Platon. Pour
Platon, la realite presuppose l'existence de choses ideales et
essentielles. Dans le mythe fameux de la cave, nous humains sont comme
des prisonniers qui regardent la projections d'ombres devant nous de
choses qui existent derriere nous. Dans la pensee prajna, il n'y a
rien derriere nous, seulement le vide. Les ombres que nous voyons sont
essentiellement les memes que les choses qui sont derriere nous, La
Forme est le Vide. Ne pensez pas qu'il y a des choses derriere.

Conclusion, ne passez pas votre temps a rechercher le nirvana comme un
endroit ou un etat d'ame a part du monde. Ce nirvana la n'est
aucunement different de ou vous etes, le samsara. Nirvana n'est pas
different essentiellement de samsara. Donc, et c'est la grande
revolution conceptuelle prajna, vous avez le potentiel vous memes de
devenir boudha ici et maintenant. C'est le grand message du Tam Kinh.
Ceux qui realisent ce message et l'internalisent ont passe sur l'autre rive.
C'est ce que le "kiet de kiet de" veut dire. du sanskrit "gate gate
pāragate pārasaṃgate bodhi svāhā" ou en anglais "gone gone, gone
beyond, gone altogether beyond, O what an awakening, all hail!" Or
more colloquially (my translation): "made it, we all made it, alleluia
mama."

0 Comments:

Post a Comment

<< Home